Un tren hasta Beijing

Entradas clasificadas como ‘Uncategorized’

Nos mudamos

Agosto 23, 2009 · Dejar un comentario

Después de mucho tiempo en la oscuridad de la censura china, este blog se mudará a un lugar más visible. Al final no he tenido más remedio que comprar mi propio dominio y servidor para poder ser leído en China. En la mudanza me llevo todos los posts de esta bitácora, a la que le he cogido tanto cariño y desde la que os agradezco todo vuestro apoyo y comentarios.

Además, no está mal un lavado de cara. A partir de ahora tendré mi propia página web, donde podéis ver algunas de las colaboraciones y proyectos en los que estoy metido. En mi blog, como siempre, podréis seguir todas las cosas nuevas que vaya escribiendo.

Mis estudios de chino se han acabado, así que espero que a partir de ahora mi nuevo blog se convierta en lo que siempre he querido: un lugar donde poder acercar China a los hispanohablantes, donde se pueda debatir sobre lo que pasa en este país y donde pueda escribir algunos reportajes largos y sesudos.

Bienvenidos a mi nuevo blog: danielmendez.net

mudanza a danielmendez

Como veis, el tren se muda conmigo.

Categorías: Uncategorized

De mudanza

Julio 1, 2009 · 3 comentarios

Si veis que pasan cosas raras en el blog, desaparecen pestañas, fotos, etc…. no os preocupéis, es buena señal. En unos días nos mudaremos a un lugar más agradable y un hosting propio donde podamos ser leídos en China. Ya queda poco para acabar la mudanza.

Categorías: Uncategorized

¿Ellos?

Enero 14, 2009 · 4 comentarios

Hay una cosa que me pone de los nervios en China: los extranjeros que vienen a hacer másters de economía (o sus variantes) y que se pasan todas las noches saliendo de copas por Sanlitun (la zona de bares más conocida de la capital). Supongo que ellos lo ven como una gran oportunidad para mejorar su Curriculum y pasárselo bien, y supongo que tienen razón, pero no lo puedo evitar, no lo aguanto.

Hace un par de semanas fui a esquiar con un amigo a una montañita cerca de Pekín, y resulta que el grupo estaba lleno de este tipo de gente. La mayoría llegó sin dormir y drogados directamente desde la discoteca, así que se pasaron la mayor parte del día durmiendo en los bancos de la estación de esquí.

Uno de ellos, un boliviano que había estudiado en Estados Unidos, se despertó a la hora de comer y estuvimos hablando un rato. Me dijo que le encantaba China, que era el país de las oportunidades, que todo el mundo vivía de maravilla, que los chinos eran felicísimos y que tenían mejores condiciones de vida que los europeos o estadounidenses. Mi respuesta fue bastante clara: “pero, ¿tú dónde has vivido?”.

En los últimos tiempos, tanto en medios de comunicación como en algunos de los extranjeros que viven aquí, he escuchado este tipo de afirmaciones. Y, de verdad, me parecen muy pero que muy alejadas de la realidad. Yo siempre digo lo mismo: “A mí China me encanta, me parece un país increíble y súper interesante… pero si fuera chino me parecería una putada”.

Después de hablar un buen rato sobre la presión que tienen los niños en la escuela y el instituto, las diferencias de renta per cápita con los países desarrollados, las deficiencias de la sanidad china, lo mal que se vive en el interior del país…el chico boliviano me espetó lo siguiente: “¿y a ti por qué te importan tanto ellos?”.

“Ellos”, me decía. Ellos. ¿Quiénes son ellos? ¿Qué es ese “nosotros”? (espero que no me metiera en el mismo saco en el que se encontrara él) ¿Ellos? Creo que es una de las cosas más tristes que me han dicho en este país. El de una persona que lleva dos años viviendo en China y todavía piensa en sus habitantes con un término genérico y excluyente como es “ellos”.

Categorías: Uncategorized

Ale, ¡¡todos ricos!!

Enero 14, 2009 · 3 comentarios

Hace algunas semanas, me encontré en una situación en Pekín que me puso de los nervios. Se produjo en el Instituto Cervantes, cuando, después de ver una muy bien organizada muestra de arte urbano, una mujer china de mediana edad me abordó entre copas de vino y canapés. Después de hablar durante un buen rato, la señora se atusó el pelo, bebió otro trago de vino tinto y me soltó lo siguiente: “en China se vive igual de bien que en Europa. Fíjate en mí: tengo mi negocio, tengo coche, puedo viajar. Vivo más o menos igual que vosotros”.

Yo ya estaba un poco hasta la narices del tono de voz de esta señora, que podría pasar perfectamente por una pija del Barrio de Salamanca. Su padre había sido militar, ahora ella vivía en Chaoyangmen (la zona más pija de Pekín), tenía coche y podía pagarse un curso en el Instituto Cervantes (“lo hago para pasar el tiempo”, decía). No pude más que alucinar con esta mujer tan fuera de la realidad, así que le dije con todos mis respetos: “Puede que tu vida no se diferencie mucho de la de la clase media europea… ¿pero cuánta gente tiene coche en China? ¿qué hay del nivel de educación y sanidad? ¿cuántos chinos se pueden pagar un curso en el Cervantes y pueden vivir en un apartamento en Chaoyangmen? ¿Tu has salido alguna vez de tu maldita burbuja de Pekín?”…

En fin, simplemente le expliqué que evidentemente la situación había mejorado espectacularmente en los últimos 30 años en China, pero que la población que vivía bien (en comparación con los países desarrollados, que era lo que esta señora defendía) todavía debía de ser entre un 5 y un 10%. China sigue siendo un país en vías de desarrollo, con una renta per cápita diez veces menor que la española y situado en el Índice de Desarrollo Humano en el puesto 81 (por detrás de Venezuela, República Dominicana o Ucrania).

Lo que más me cabreó de esta señora fue que no supiera diferenciar entre la suerte que ella ha tenido y la situación general del país. Ella vivía bien, por lo tanto todo el mundo debía de vivir bien. Que falta de realismo y aislamiento absoluto de la realidad de su propio país.

Categorías: Uncategorized

¿La democracia ha comenzado?

Noviembre 26, 2008 · 2 comentarios

Hoy publica Enrique Fanjul un artículo en El País muy interesante sobre la evolución democrática de China. Es un artículo que me parece lleno de sentido común y de puntos interesantes, y sin embargo creo que son ideas desconocidas para la mayoría de la población. En él viene a decir que ”la transición democrática en China ya ha comenzado”, que será una transición gradual, sin momentos de ruptura, y que es casi seguro que esta transformación sea liderada por el Partido Comunista durante mucho mucho tiempo.

Fanjul, que NO es uno de esos tertulianos que escribe de todo sin tener ni idea de nada (ha escrito varios libros sobre China y fue consejero comercial en la Embajada de Pekín), destaca la mejora en las libertades que ha experimentado la población china en los últimos años. Relacionado con esto, ahora mismo estoy leyendo el libro Red Dust, de Ma Jian, que cuenta su viaje por China a mediados de los 80. La China que el cuenta (donde el matrimonio entre chinos y extranjeros está recién permitido, las modelos son interrogadas por la policía tras posar desnudas, algunas canciones taiwanesas están prohibidas) es muy muy diferente a la China actual.

Fanjul también destaca la legitimidad con la cuenta el Partido Comunista de China. Es algo innegable y que el autor explica por dos razones: la histórica, ya que el Partido acabó con un siglo de guerras e inestabilidad; y la económica, puesto que nunca tanta gente había mejorado tanto su situación material en los últimos 30 años. A estas yo añado otras dos: la propaganda comunista, que cuenta sólo una parte de la historia del país y ha evitado una revisión histórica auténtica (Gran Salto Adelante, tema de Taiwán, Tibet, legado de Mao, Tiananmen 1989…); y la inexistencia de una oposición visible, puesto que el Partido Comunista ha incorporado a los nuevos ricos y a algunos intelectuales y se ha encargado de destruir cualquier tipo de oposición real organizada.

Lo que Fanjul da por supuesto, que puede ser cuestionable, es la inevitabilidad de esa democracia. Es cierto que se ha emprendido un camino lento y gradual de apertura, pero también lo es que esto lleva en marcha 30 años (“todo está empezando a cambiar” decía Ma Jian en Red Dust en 1983) y que cualquier incidente puede hacer saltar la situación por los aires. Los ejemplos de Japón, Corea del Sur y Taiwán (sobre todo este último) son muy significativos, aunque todos ellos son países pequeños (al menos en comparación con China) y dos de esas transiciones democráticas fueron una necesidad internacional (Japón al perder la guerra y Taiwán al necesitar una democratización que le pudiera dar apoyos en el escenario internacional). La transición en un país tan poblado y complejo como China puede ser mucho más conflictiva (cruzemos los dedos para que no lo sea).

[Por cierto, que esta transformación gradual de la que habla Fanjul, que es la que ha permitido transformar la economía comunista en capitalista poco a poco, tiene un expresión muy bonita en China: "sentir las piedras mientras cruzas el río" -摸着石头过河-]

Categorías: Política China · democracia en China

Clases de chino en Madrid

Septiembre 22, 2008 · Dejar un comentario

Mucha gente me escribe pidiendo consejo sobre dónde asistir a clases de chino. En España la cosa todavía está complicada y hay pocos centros que merezcan la pena, así que aprovecho el momento para aconsejaros a dos profesores de chino. Ella es española y se llama Lourdes (o Lu Daisi -鲁黛丝-) y él es chino y se llama Zhang Haoyu -张浩宇- (o José Luis). Los dos dan clases particulares en Madrid. Ella, que ha vivido cuatro años en China, se encarga de la parte de gramática. Él, que ha pasado también una larga temporada en México, está al frente de las conversaciones. Dan las clases juntos, tres horas a la semana, 80 euros al mes, para niveles iniciales  e intermedio.

A parte de grandes amigos y mejores personas, son profesores serios, exigentes y que conocen la dificultad de aprender el chino. Con ellos podéis tener la seguridad de estar con profesores que se preocupan de sus alumnos y profesionales de verdad.

Si estáis interesados podéis poneros en contacto con ellos en este email: l_lopeztamayo@yahoo.es.

Categorías: chino

Del tren a la bicicleta

Agosto 1, 2008 · 6 comentarios

Queda una semana para que comience la locura de los Juegos Olímpicos en Pekín. Un servidor se mudará a Público para escribir un blog durante todo el mes de agosto. El nuevo blog se llama en “En Bicicleta por Pekín” y desde allí hablaré de los acontecimientos sociales y políticos que se produzcan durante las Olimpiadas, la cultura china y sus gentes. Siempre intentando no olvidar las palabras del maestro Kapuscinski: “Para definir mi oficio, el calificativo que más me gusta es el de traductor. Pero no de una lengua a otra, sino de una cultura a otra”. 

en-bicicleta-por-pekin

Actualización: algunas de las historias que he ido escribiendo:

- 798 / 2008
- Mi nueva casa hutong
- Y nosotros, ¿qué?
- Las medallas perdidas por China
- China luce sus medallas
- Olimpiadas en el sofá
- El viejo (y olímpico) Pekín
- Beijing Rocks
- Olimpiadas a la China
- El parque de Coca-Cola
- En Pekín como en casa

- La foto más polémica
- El Circo Olímpico
- Olimpiadas en el parque
- Estadios, las catedrales de nuestro tiempo
- China seduce al mundo
- Noche mágica
- Camino de Tianjin
- La batalla mediática
- El cambiazo de Pekín
- Internet limitado
- El sueño olímpico

Categorías: juegos olímpicos

De luto

Mayo 15, 2008 · Dejar un comentario

de luto

Categorías: terremoto en Sichuan

El terremoto de Sichuan

Mayo 14, 2008 · Dejar un comentario

Algunos de los principales temas en torno al terremoto de Sichuan:

Principio de año catastrófico. El terremoto de Sichuan llega en un mal momento para China, que ha visto como en los últimos meses las crisis y dramas se sucedían semana tras semana. La enorme nevada en el centro de China durante el Festival de Primavera, los problemas en el Tibet, el accidente de tren en la provincia de Shandong, las protestas al paso de la llama olímpica por Occidente, la epidemia de fiebre aftosa, una inflación muy elevada… El terremoto llega después de unos meses de dramas, desastres naturales y protestas contra China.

Sichuan. El epicentro del terremoto se ha producido en el condado de Wenchuan (汶川), al norte de la provincia de Sichuan. Es una zona de gran actividad sísmica y donde hay una población mayoritaria de tibetanos. Sichuan, con más de 87 millones de habitantes, es la tercera provincia más poblada de China. Aunque la transformación económica también ha llegado con celeridad a esta provincia en el centro-oeste de China, sobre todo a su capital Chengdu, la región es una de las más pobres del país (ocupa el puesto 25 de 31 en PNB per capita).

mapa sichuan

El Mapa viene de la BBC

Muertos. Como casi siempre pasa en estos casos, el número de muertos va subiendo dramáticamente. En las primeras noticias publicadas por agencias de prensa se hablaba de cinco muertos. Al día siguiente la cifra llegaba a 10.000. Cuando escribo estas líneas el drama se sitúa en las 20.000. En el blog de Time, basándose en los observadores que hay sobre el terreno y los problemas para llegar a determinados puntos de Sichuan, temen que la cifra pueda llegar a los 100.000.

Reacción del Gobierno. Hay casi unanimidad en la velocidad y eficacia con la que el Gobierno ha respondido a la crisis. Tan sólo unas horas después del terremoto, el primer ministro chino, Wen Jiabao, llegaba a la zona. Mientras, el presidente Hu convocaba esa misma tarde en Pekín una reunión de emergencia del Politburó Político Permanente.

Se habla de 120 millones de dólares destinados a las labores de rescate y de 50.000 soldados enviados a la zona. El Gobierno quiere demostrar que puede hacer todo lo que esté en su mano para salvar el mayor número de vidas posible.

Prensa. El último huracán de una fuerza semejante en China se produjo en 1976 en Tangshan. En él murieron al menos 248.000 personas, aunque muchos chinos no se enteraron hasta varios años después. Extranjeros y periodistas no pudieron entrar en la zona hasta siete años más tarde. La información también había sido mucho más controlada hasta hace bien poco en China, por ejemplo durante la crisis del SARS en 2003.

Comparado con estas situaciones anteriores, la forma en la que ha sido tratada la información durante esta crisis ha sido muy positiva. El Gobierno chino parece haber aprendido de sus errores durante la crisis del Tibet y ha permitido bastante flexibilidad y que los contenidos circulen con libertad en prensa, web y televisión. Se han visto escenas muy duras de pánico, tensión, derrumbe de edificios… no se ha intentado ocultar el drama que se está viviendo en Sichuan en estos momentos.

¿Previsión? Algunos medios, incluidos también los chinos, se han preguntado sobre la información que tenía el gobierno sobre actividades sísmicas y la posibilidad de que hubiera habido indicios de un posible terremoto. Estas informaciones (no recogidas por los grandes medios) apuntan a que había habido importantes migraciones de animales un día antes y que un informe del Gobierno de Sichuan avisaba de un terremoto inminente (el propio Gobierno ha desmentido la noticia).

En Black and White Cat se explica cómo han llegado estas informaciones y se cuestiona la fiabilidad de algunas de las fuentes. En Wikipedia y en the Time Blog también explican la dificultad de predecir terremotos.

La antorcha olímpica. Pillada en medio de su periplo por China, la llama olímpica ha tenido que suspender el espectáculo para vestirse de luto y recaudar fondos a su paso para paliar la desastre del terremoto. Se ha suspendido la pompa y la alegría por minutos de silencio y mayor simplicidad en las celebraciones.

En AFP hablan de las críticas por la continuación de las celebraciones en torno a la llama el mismo día en el que se conoció la tragedia. No es de extrañar que mucha gente se indignara al ver tanta alegría en torno a las Olimpiadas mientras el drama resonaba entre los escombros de Sichuan.

Terremoto, intervención divina. En la historia china los terremotos o desastres naturales solían interpretarse como una intervención divina. En muchos casos estos desastres naturales se leían como un cambio del mandato del cielo, lo que solía traer cambios políticos al Imperio del Centro. El último caso de unión entre terremoto y política se produjo en 1976, con el terremoto de Tangshan, al que dos meses después siguió la muerte de Mao Zedong.

Birmania-China. A menudo calificadas las dos como dictaduras monstruosas, la gestión del reciente ciclón en Birmania y del terromoto en China ha dejado muy bien parada a Pekín. Frente a la ineficacia, censura informativa y aislamiento de Birmania (que 10 días después todavía se niega a aceptar la ayuda internacional), China ha respondido con celeridad, flexibilidad y sentido común. Hablan de ello en Times Online y en The Guardian.

Algunas comparaciones van más allá y contrastan la lentitud e incompetencia estadounidense durante el huracán Katrina con la eficacia china durante este terremoto.

Movilización internacional. Estados Unidos, Alemania, Japón, Taiwán, España… muchos países ya han ofrecido su ayuda a las autoridades chinas. La Cruz Roja está recogiendo fondos, Li Ka Shing Foundation ha donado 30 millones de yuanes y Carrefour dos. El Dalai Lama también ha lamentado la tragedia y expresado sus condolencias.

Categorías: terremoto en Sichuan

River Town, hay que leerlo

Abril 9, 2008 · 4 comentarios

River Town es uno de esos libros que te pueden cambiar la vida (sobre todo si estás en China). Peter Hessler, un estadounidense que ha colaborado conThe New Yorker y National Geographic, cuenta los dos años que pasó en un pequeño pueblo de Sichuan enseñando inglés. No hay nada espectacular en esta historia. Es un relato cotidiano de las experiencias diarias de este profesor, que se mueve entre su integración en el pueblo y su rol como extranjero. Hessler nos cuenta el trato con los estudiantes, sus historias personales, las relaciones con los miembros del Partido Comunista Chino, la forma en la que los estudiantes interpretan los textos de Shakespeare, la comida de Sichuan…

Un libro sencillo que es en realidad una obra maestra, que desborda curiosidad, ternura e interés en cada una de sus páginas, y que recuerda al mejor Hemingway o Truman Capote. El estilo que Hessler utiliza es de una sencillez pasmosa, muy realista, ciñiéndose a los hechos; pero la profunidad de sus historias, el fondo de esas conversaciones con los locales, son una muestra profunda de esa China que él contempló durante dos años.

Hessler mezcla a lo largo de estas casi 400 páginas la autobiografía, el ensayo y la literatura, en un libro que es difícil dejar de leer. Me ha gustado especialmente porque Hessler se convierte durante esos dos años en un periodista, en un hombre curioso que se acerca a los acontecimientos sin prejuicios, que reconoce los “errores” de su propia cultura, que convierte a sus amigos chinos en los auténticos protagonistas de sus historias.

¿Qué más puedo decir de este libro? Por favor, léanlo.

Relacionado: entrevista con Peter Hessler

También de Hessler, Tibet through Chinese Eyes. Creo que muestra muy bien el estilo que Hessler utiliza en sus textos.

National Geographic: Voices – Petter Hessler

Categorías: Libros · Literatura · Uncategorized